У мережі обговорюють як правильно закінчити фразу 'Жадина яловичина'

Мовна культура нерідко обумовлюється регіоном свого існування. Простіше кажучи, часто ми говоримо саме так, як прийнято в нашому місті або області. Якщо подивитися на Росію, то тут спостерігається велика різниця в традиціях спілкування і використання усталених слів і виразів.

у мережі обговорюють як правильно закінчити фразу

Багато хто знає про горезвісний відмінності між Москвою і Петербургом, між грец та гречкою, бордюром і поребриком, парадними і під’їздами. Цей приклад є найбільш яскравим і наочним, але насправді таких відмінностей величезна кількість і мало не в кожному місті є свої власні традиції.

Навіть усталене і здавалося б, відомі всім приказки в різних регіонах використовують по-різному. До речі сказати, на основі використання цих фраз цілком можливо зробити досить цікаві висновки про історичний розвиток країни. Крім цього, якщо ви знаєте, як закінчують популярну приказку про ‘жаднюгу-яловичину’, то можете визначити з якого регіону ця людина. Можете навіть провести над собою невеличкий експеримент: закінчите зараз фразу ‘Жадина яловичина - ..’ і спробуйте порівняти з тими даними, які оприлюднені нещодавно в одному дослідженні.

Згідно зі статистичними даними, москвичі закінчують фразу ‘Жадина яловичина - турецький барабан’. Жителі столиці говорять тільки так.
Більш варіативно і креативно до справи ставляться жителі Петербурга, а також Ярославля, Пермі, Іркутська, Чити. Загалом, мова йде про північно-західному і центральному регіонах Росії, а також області близькою до Байкалу. У всіх цих областях, як правило, ‘Жадина-яловичина - порожня шоколадіна’, але тут не все так однозначно. Жителі цих регіонів ставляться до своєї справи креативно і можуть також додати ‘велика’, а не ‘порожня шоколадіна’. Крім цього, іноді жаднюгою-яловичиною у них є ‘велика булка’ або ж порожня. Можливо також мармеладіна і багато іншого. Загалом, як правило, мова йде про якийсь гастрономічною асоціації, при цьому вказується продукт є або великим або порожнім.

Якщо говорити про всю решту частини Росії, починаючи від Чукотки і закінчуючи Ставрополем і Махачкалою, Мурманськом і Калінінградом, то громадяни Росії проявляють солідарність. Вони впевнені, що скнара-яловичина може бути тільки солоним огірком і ніким іншим. Тому саме так і вимовляють цю приказку: ‘Жадина-яловичина - солоний огірок’.

Цікаво, чи збіглися ці дані з вашим варіантом. Відзначимо, дане дослідження проводилося з аналізу пошукових запитів, які робили люди зі словосполученням скнара-яловичина.



ЩЕ ПОЧИТАТИ